
Redaktorka Miruška Drechslerová, ročník 77, momentálně vůdčí osobnost projektu Tolk.cz a budoucí šéfredaktorka. Prací v projektu si plní s mužem společný sen, kdy prostřednictvím umění napomáhají ke spojení umělců a konzumentů umění. Je velkou idealistkou a jejím přáním je, aby lidé kupovali originální umělecká díla a podporovali tak umělce a zároveň žili v krásnu. Jejím občasným koníčkem je malování a focení. V projektu zajišťuje pozvánky umělcům a komunikaci s nimi a řídí redakční činnost. Její práce není zcela amatérská, neboť maturovala z výtvarné výchovy a dějin umění a má se tím pádem o co opřít. Má ráda Zeyera, porcelán sochaře Worma a z malířů obdivuje Slavu Posudevského.
Kontakt: tolk.redaktor2@gmail.com
Admin a prozatímní šéfredaktor Dan Dandy Drechsler, ročník 74, otec projektu a jeho hlavní a jediný sponzor. Milovník umění, Austrálie, Ruska a ruské literatury – obzvláště Bulgakova, vášnivý čtenář a piják čaje, cestovatel. Občasný hráč na didgeridoo a čajman, taktéž překladatel současné ruské literatury. Obdivovatel porcelánu sochaře Worma a soch sochaře Šporgyho. V projektu má na starosti financování a propagaci, komunikaci s ruskojazyčnými umělci a spřátelenými projekty, překlady, plánování a rozvoj koncepce webu a dílčích projektů – do budoucna pouze tato činnost. Je středoškolsky vzdělán v oboru všeobecné ekonomie. V současnosti je na volné noze.
Kontakt: tolk.admin@gmail.com, admin@tolk.cz
Redaktor Vlastimil Tejnora, ročník 76, překladatel angličtiny a tvůrce databáze Tolk. Do týmu byl vybrán i pro svoji až puntičkářskou pečlivost a schopnost dotahovat do konce nápady, které jiní rádi vymýšlejí. Vystudoval SŠ obor elektromechanik. Celý život však spíše než k technice tíhne k vědám společenským, ve volném čase studoval psychologii a v současnosti se věnuje také grafologii. Obzory si rozšířil docela nedávno i o činnost redaktorskou. Rád poslouchá hudbu folkovou, etnickou i klasickou, hraje na kytaru a africký buben, čte romány, naučnou i motivační literaturu. Je milovník dobrého čaje, rád klábosí s přáteli v čajovně, baví ho cestovat po světě a toulat se přírodou, poznává nadšeně nová místa i nové přátele. Jeho koníčkem je i fotografování. Pořád se učí nějaký cizí jazyk, aby dostál přísloví, že kolik řečí umíš, tolikrát jsi člověkem.
Kontakt:tolk.redaktor1@gmail.com
Redaktorka a překladatelka Zina Gavriljuk původem z ukrajinského města Ivano-Frankovskij se přidala na konci roku 2009 jako v pořadí 5 redaktor s odpovědností za překlady do jazyka ruského. Narodila se v roce Ohnivého Koně. Absolventka VŠP - 1988, oficiální povolání - učitelka biologie a zeměpisu, duševní povolaní - malířka samouk. V životě má nejraději svou milou rodinku, přátele, přírodu a umění. Od roku 1998 bydlí, pracuje a tvoří v Praze . Vzorem v umění je pro ní Hieronymus Bosch, Rafael Sabattini, Renoir, Zrzavý; oblíbené knihy - Bible, Kobzar T. Ševčenka, Mistr a Markétka od Bulgakova, Alenka v říší divů od L.Carrolla; z dalších autorů např. - Kafka, Čechov, Rjunosuke Akutagawa a mnoho jiných.
kontakt: tolk.redaktor5@gmail.com